Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Sziasztok
Sokan tudjátok, hogy szövegírásban (cikkek, átírások, linkszövegek) is utazom.
Mostantól Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás is szerepel a szolgáltatások között.
Ennek ára 1Ft/karakter, a szóközöket nem számolva.
Keress privátban vagy a seoseo[KUKAC]indamail[PONT]hu emailen.
üdv.:
dolcsi ;)
re: Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Sziasztok
Egy kedves barátnőm pár év után most tért haza Angliából és szívesen vállalna angol-magyar, magyar-angol fordítást, amíg nem talál itthon állást.
Éppen ezért, nagyon olcsón, 0,50Ft/karakter áron vállal ilyen jellegű munkát, de csak korlátozott ideig.
Ha valakit érdekel, keressen engem!
dolcsi
re: Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Idézet:
dolcsi eredeti hozzászólása
Sziasztok
Egy kedves barátnőm pár év után most tért haza Angliából és szívesen vállalna angol-magyar, magyar-angol fordítást, amíg nem talál itthon állást.
Éppen ezért, nagyon olcsón, 0,50Ft/karakter áron vállal ilyen jellegű munkát, de csak korlátozott ideig.
Ha valakit érdekel, keressen engem!
dolcsi
Még lehet élni az ajánlattal!
Az eddigi visszajelzések alapján "nagyon jó ár/érték arányban van" a szolgáltatás.
re: Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Sziasztok
Ismét igénybe lehet venni barátnőm szolgáltatását, amit immár munka mellett vállalna.
Most is 0,50 Ft/karakter áron vállal fordítást.
Keressetek :)
dolcsi
re: Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Ez az ár magyarról angolra és angolról magyarra fordításra is? Utóbbi érdekelne.
Francot! Előbbi érdekelne... Magyarról angolra...
re: Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Igen.
Bár mivel félig hobbiból csinálja (azért kerül ennyibe), gondolom válogatni fog a lehetőségek közül. :)
re: Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Idézet:
dolcsi eredeti hozzászólása
Sziasztok
Ismét igénybe lehet venni barátnőm szolgáltatását, amit immár munka mellett vállalna.
Most is 0,50 Ft/karakter áron vállal fordítást.
Keressetek :)
dolcsi
Korlátozott mennyiségben ugyan, de augusztus végéig ismét vállal fordítást.
(Túlságosan szakmai szöveget nem vállal, de ennyi pénzért nem is várható el tőle szerintem.)
re: Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Sziasztok!
Bővült a csapat egy gazdasági szakfordítóval.
(két okleveles közgazdász diplomája van, marketing és vállalatgazdaságtan, illetve angol szakfordítói a harmadik)
Jogi és orvosi szövegek kivételével bármit fordít angolról magyarra és magyarról angolra is.
üdv.:
dolcsi
re: Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Sziasztok!
Semmi semmi, csak egy kis munkáért kuncsorogva akartam felhozni a témát. :)
Nem csak facebook lájkokért "kell" engem keresni, hanem szöveges tartalmakért is. ;)
dolcsi
re: Angol-Magyar, Magyar-Angol fordítás
Nagyon profi a szolgáltatás, semmiképpen ne hagyjátok ki!